Учим английский по сериалу «Игра Престолов»

Совмещаем приятное с полезным

«Игра престолов» — культовый британский сериал, просмотром которого наслаждаются миллионы людей по всему миру. Сегодня мы рассмотрим несколько цитат из этого сериала на английском. Слова из фильмов и книги запоминаются намного быстрее, поскольку мы учим их сразу в контексте, и, вспоминая контекст, мы вспоминаем нужное слово, к тому же у нас сразу есть готовый пример того, как можно использовать новые слова в предложениях. Также ты можешь посмотреть объяснение этих высказываний на видео выше. Поехали 🙂

Мини-словарик:

Wisdom |ˈwɪzdəm| — мудрость;
Unparalleled |ʌnˈpærəleld| — несравненный, бесподобный, не имеющий равных;
In addition |ɪn əˈdɪʃn| — к тому же, в дополнение;
Ship |ʃɪp| — корабль;
Appoint |əˈpɔɪnt| — назначать, утверждать (в должности);
Coin |kɔɪn| — монета;
Sword |sɔːrd| — меч;
Whetstone |ˈwetstoʊn| — точильный камень;
Turn out |tɜːrn aʊt| — оказывается;
Moron |ˈmɔːrɑːn| — идиот, придурок;
Warfare |ˈwɔːrfer| — приемы ведения войны, боевые действия;
Lash out |ˈlæʃ ˈaʊt| — внезапно наброситься, накинуться;
Chopping |ˈtʃɑːpɪŋ| — рубка.

 

Он назвал Ваш опыт и мудрость в финансовых делах несравненной
В придачу к должности Мастера над кораблями король назначил вас Мастером над монетой
Внезапное нападение разъяренных змей значительно упрощает их обезглавливание. Найди человека, который это сделал, и принеси его мне
Оказывается, слишком много было написано о великих людях и недостаточно об идиотах. Это кажется неправильным
Я не обучалась искусству ведения войны, но… простая арифметика на стороне того, кто имеет численное превосходство
Внезапное нападение разъяренных змей значительно упрощает их обезглавливание. Найди человека, который это сделал, и принеси его мне

 

Как не забыть английский во время перерыва

Как начать думать на английском