Фразовые глаголы с GO

Let’s go!

Носители английского языка используют огромнейшее количество фразовых глаголов, особенно в бытовом общении. Очень важно уделять внимание изучению этих глаголов. Рассмотрим фразовые глаголы с go и варианты их значений.

Go on

1. Продолжать. После идет существительное или герундий, если вы продолжаете делать то, что делали. Инфинитив ставиться после этого глагола, если одно действие было прервано и вы начали делать что-то другое. Примеры есть в этой статье: Герундий или инфинитив.

Примеры:

— Go on, I’m listening to you.

Продолжай, я тебя слушаю.

— I don’t want to go on reading this book, it’s boring.

Я не хочу продолжать читать эту книгу, она скучная.

— How is your project going on?

Как продвигается твой проект?

2. Go on может использоваться в значении «случилось», «происходит».

Например:

— What’s going on?

Что происходит?

Go up/ Go down

Go up — повышаться, соответственно go down — снижаться.

Пример:

— Quite surprisingly, but prices went down .

Удивительно, но цены снизились.

Go out

1. Выходить куда-то гулять: в парк, кафе, кино.

Пример:

— I’m bored of staying home, let’s go out.

Мне скучно сидеть дома, пойдем гулять.

2. Встречаться (в романтическом смысле).

Пример:

— I didn’t know they are just friends. They look like a couple, I thought they go out.

Я не знала, что они просто друзья. Они выглядят как пара, я думала они встречаются.

3. Быть исключенным из соревнований.

Пример:

— He thinks he might go out in the second round.

Он думает, что его могут исключить во втором раунде.

4. Выключаться или тухнуть (о свете)

Пример:

— In the evening, when the lights when out, the city was blanketed by mist.

Вечером, когда погас свет, город окутала дымка тумана.

5. Выходить из моды

Пример:

— I thought this hairstyle went out in the early nineties.

Я думала эта прическа вышла из моды в начале девяностых.

Go for

1. Пробовать что-то сделать, попытка чего-то добиться.

Пример:

He wants to go for the record next year.

Он хочет попробовать побить рекорд в следующем году.

2. Предпринимать действия, «дерзать».

Примеры:

— What are you waiting for? Just go for it!

Чего же ты ждешь? Просто дерзай!

— I couldn’t reach her to ask her permission, so I decided just go for it.

Я не смог дозвониться до нее, чтобы спросить разрешения, поэтому я решил сделать это.

3. Выбирать

Пример:

— Well, I’ll go for chocolate ice-cream.

Ладно, я выберу шоколадное мороженое.

4. Влюбиться в кого-то (проявлять сильную симпатию/заинтересованность)

Пример:

— She’s a real knockout, I see why guys go for her.

Она действительно сногсшибательна, я понимаю, почему парни бегают за ней (влюбляются в нее).

Go around

1. Двигаться по кругу, крутиться, обходить вокруг

Пример:

— She went around the building, but, unfortunately, she didn’t find the lost wallet.

Она обошла здание, но, к сожалению, не нашла потерянный кошелек.

2. Делиться со всеми/ хватать на всех

Примеры:

— There are enough biscuits to go around.

Тут достаточно печенья, чтобы хватило на всех.

— Here your candy is, don’t forget to go around.

Вот твои конфеты, не забудь со всеми поделиться.

3. Передаваться/ распространяться (о чем-то заразительном)

Пример:

— There’s this stomach thing going around.

Тут эта желудочная зараза распространяется.

4. Крутиться в голове

Пример:

— Why are silly songs always going around in my head?

Почему глупые песни всегда крутятся в моей голове?

Go away

1. Уходить

Пример:

— How old was your son, when his father went away?

Сколько лет было вашему сыну, когда его отец ушел?

2. Уезжать в путешествие (обычно речь идет о выходных или отпуске)

Пример:

— Are you going away this year?

Вы едете куда-то в этом году?

3. Исчезать

Пример:

— You should visit a doctor, that’s flu, not just a cold, so it won’t just go away.

Ты должен сходить к врачу, это грипп, а не просто простуда, он просто так не исчезнет.

Go off

1. Взрываться

Пример:

— Scarcely he had left the building, the bomb went off.

Едва он покинул здание, бомба взорвалась.

2. Выходить из себя (от гнева)

Пример:

— He went off when he had seen her message.

Он вышел из себя , когда увидел ее сообщение.

3. Зазвенеть (о будильнике)

Пример:

hate that moment when the alarm goes off.

Ненавижу момент, когда начинает звонить будильник.

4. Отправляться, покидать

Пример:

— Why did she go off without saying a word? At least she could explain what was wrong.

Почему она ушла, не сказав ни слова? Как минимум, она могла объяснить, что было не так.

5. Проходить (о том, как прошло событие)

Пример:

— My performance went off very well.

Мое выступление прошло очень хорошо.

Go by

1. Называть по имени (отзываться на имя)

Пример:

— Her name is Allison, but she goes by Ally.

Ее имя Эллисон, но все зовут ее Элли.

2. Быть упущенным (о возможностях)

Пример:

It’s been two months since you were laid off, you can’t let any job go by.

Уже два месяца прошло с тех пор, как тебя сократили, ты не можешь упускать работу.

Go through

1. Проходить через что-то как в прямом, так и в переносном смысле

Пример:

— He goes through a difficult time.

Он проходит через сложный период.

2. Просмотреть (информацию)

Пример:

— I’ve gone through documents that you sent me yesterday.

Я просмотрел документы, которые вы прислали вчера.

Go over

1. Внимательно просмотреть что-то, изучить, проанализировать

Пример:

— Please, go over this topic to make sure you will use these phrasal verbs correctly.

Пожалуйста, внимательно изучи эту тему, чтобы убедиться, что будешь использовать эти фразовые глаголы правильно.

Фразовые глаголы с go весьма распространенные в речи носителей английского, поэтому их значение стоит выучить. Надеемся, материал вам понравился.

Подарок для читателей сайта: Бесплатный вводный урок английского!