In the end или At the end

Также рассмотрим разницу между finish и end

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

In the end или At the end? Когда, что стоит использовать. Сегодня предлагаем посмотреть на разницу между этими словосочетаниями и запомнить ее раз и навсегда. Как бонус, мы рассмотрим разницу между finish и end.

In the end

In the end означает, что что-то произошло в конечном итоге. То есть, как результат после определенной цепочки событий. Буквально фразу можно перевести как «в конце концов»/ «в итоге». По сути, оно является синонимом к слову finally, просто немного менее эмоциональным.

Примеры:

— I was looking for this book for a long time, in the end I found it in the shop near rail station.
Я долго искал эту книгу, в конце концов, я нашел ее в магазине возле ж/д вокзала.

— In the end we decided to go to London.
В итоге мы решили отправиться в Лондон.

At the end

At the end обозначает позицию, то есть, указывает, что что-то находится в конце или происходит в определенный момент времени, если речь идет о хронологии событий. Например, чтобы рассказать, что в конце книги герой погибнет, мы будем использовать именно фразу at the end.

Примеры:

— Please, reread the sentence at the end of the paragraph. I didn’t catch it.
Пожалуйста, перечитай предложение в конце параграфа. Я не расслышал его.

At the end of June we’re visiting London.
В конце июня мы едем в Лондон.

By the end

Означает к концу чего-то, к концу определенного периода времени. Например, ваш друг пообещал прийти к концу дня. Он может прийти через час, а может и позже. То есть, еще есть запас времени.

— She promised to visit me by the end of the day.
Она пообещала навестить меня к концу дня.

— The author thinks that all books will have been sailed by the end of the year.
Автор полагает, что все книги будут проданы к концу года.

by the end of this century.

Finish vs End

1. Finis и end взаимозаменяемы, когда речь идет о том, что какое-то действие или событие заканчивается.

О том, что фильм заканчивается в восемь вечера мы можем сказать:

The film ends at 8 pm.

Или:

The film finishes at 8 pm.

2. Слово finish мы будем использовать, когда говорим о том, что заканчиваем выполнять какую-то работу или действие. Но имеется ввиду, что мы не просто перестаем что-то делать (на какое-то время), а именно завершаем работу/действие. После finish идет либо существительное, либо глагол с окончанием ing.

— She finished doing this task two days ago.
Она закончила делать это задание два дня назад.

— Sam was hungry so he finished his meal in 5 minutes.
Сэм был голоден, поэтому он съел свою еду в течении 5 минут.

— He hasn’t finished this project.
Он не закончил этот проект.

3. End мы употребляем, когда говорим о завершении чего-то значительного: периода, события, фильма.
Мы можем сказать the end of the century, the end of the book. Finish в таких случаях не используется. То же касается и глаголов. Мы можем сказать the river ends, the century ended. Слово finish, как правило, не употребляется в подобных ситуациях.

4. После слова end не идет второй, дополняющий, глагол.

She finished bathing.
Она закончила принимать ванну.

Но мы не можем сказать: She ended bathing.

The book ends on page 400.
Книга заканчивается на четырехсотой странице.

It ends today, Pikitis. It ends.

Теперь вы точно не запутаетесь, что нужно использовать: In the end или At the end. Также вы знаете о разнице между словами end и finish.

Last modified: 06.12.2018