Time Clauses: придаточные предложения времени в английском

Для будущего и прошлого времени

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Time Clauses – придаточные выражения времени в английском. Такие предложения имеют свои особенности, которые важно знать. Обычно они начинаются со слов, обозначающих время: when, while, as, before, after и т.д. Сегодня мы рассмотрим построение time clauses относительно будущего и прошедшего времени.

Придаточные предложения будущего времени

Когда придаточное предложение описывает действие в будущем, в основной части используем будущее время, в придаточной – времена группы Present (Present Simple, Present Continuous, Present Perfect), но не будущее время.

Например:

I’ll text you when they inform me. – Я отпишу тебе, когда они меня проинформируют.

I’ll answer you when I’ve finished working. – Я отвечу тебе, когда закончу работать.

I’ll call you when I’m leaving work. – Я позвоню тебе, когда буду уходить с работы.

Кстати, основная часть может относиться и к настоящему времени, а придаточная к будущему. В придаточном используется та же грамматика. В основном — настоящее время. Например, как в этом фильме, где героиня говорит: «И когда я докажу, что они занимаются этой криминальной активностью»

Обратите внимание на разницу в этих предложениях:

  1. When I visit New York I stay with my brother. – Когда я посещаю Нью-Йорк, я останавливаюсь у своего брата.
  2. When I visit New York I’ll stay with my brother. – Когда я посещу Нью-Йорк, я остановлюсь у своего брата.

В первом случае, мы говорим, что останавливаемся у брата всякий раз, как едем в Нью-Йорк. О втором – мы остановимся у него во время будущей поездки.

Janet will help you when you do your homework. – Дженет поможет тебе, когда ты будешь делать домашнее задание.

Имеется в виду, что Дженет поможет делать домашнее задание.

Janet will check your homework when you’ve done it. – Дженет проверит твою домашнюю работу, когда ты ее доделаешь.

Janet will explain you the grammar rules when you’re doing your homework. – Дженет будет объяснять тебе грамматические правила, в то время как ты будешь делать домашнее задание.

Как видите, в зависимости от того, какое именно время группы Present используется в придаточной части, немного меняется оттенок сказанного. То есть:

Present Simple будет использоваться, когда два взаимосвязанных действия будут происходить в будущем одновременно. В отличие от использования в данном случае Continuous одно из действий может быть коротким. Вспомните первый пример, где мы говорили о том, что напишем человеку, когда нас проинформируют. Оба действия короткие, между ними есть логическая связь. Во втором примере с этим временем, мы показали, что Дженет будет помогать выполнять действие. Это не обязательно будет помощь во время всего процесса выполнения домашнего задания. Но, например, если возникнет какой-то вопрос Дженет поможет.

Present Perfect указывает на то, что основное действие будет выполнено, после того как завершиться другое действие в будущем.

Present Continuous подчеркивает длительность действия и в основном, и в придаточном предложении и указываем на то, что эти действия будут происходить одновременно.

К примеру, вот два очень похожих предложения:

I’ll call you when I leave home. – Я позвоню тебе, как выйду из дома.

Оба действия могут быть непродолжительными. И здесь есть тесная взаимосвязь между событиями. Например, человеку было неудобно говорить дома, кто-то мог подслушать, или он просто торопился и не до звонка было. А, может, он этим звонком предупреждает, что уже покинул дом и вскоре будет на месте встречи.

I’ll call you when I’m leaving home. – Я позвоню тебе, как буду выходить из дома.

Здесь подчеркивается одновременность действий. Мы сообщаем, что будем совершать звонок, когда будем обуваться, закрывать двери и т.д. То есть, второе действие будет таким же длительным, как и сам звонок.

Вместо when мы можем ставить и другие союзы, к примеру можно сказать:

Janet will check your homework as soon as you’ve done it.- Дженет проверит твое домашнее задание, как только ты его доделаешь.

Yeah, just as soon as I finish.

Придаточные предложения прошедшего времени

В этих time clauses мы можем, в зависимости от контекста, использовать: Past Simple, Past Continuous или Past Perfect. Чтобы понять, какого оттенка придает придаточному предложению использование того или иного времени группы Past мы рассмотрим три примера с объяснениями:

  1. She called me when she left work. – Она позвонила мне, когда ушла с работы.
    Здесь имеется в виду, что она позвонила мне сразу после ухода с работы.
  2. She called me when she was leaving work. – Она позвонила мне, когда уходила с работы.
    Действия происходили одновременно. Она звонила, когда уходила.
  3. She called me when she had left work. — Она позвонила мне, когда ушла с работы.
    Хоть это предложение и переводится одинаково с первым, здесь подразумевается, что она ушла с работы и только потом набрала меня. То есть, действие не шло одно за другим. Например, она могла позвонить после того, как вышла с работы, зашла в магазин и только по дороге с магазина домой она мне позвонила.

when he had got his beautiful hind legs.

Time clauses имеют свою грамматическую структуру, которую легко запомнить. Главное, довести до автоматизма, чтобы случайно не использовать в будущем предложении в придаточной части одно из будущих времен.

Last modified: 03.01.2019