Фразовый глагол Leave

Обогащаем словарный запас фразовыми глаголами с leave

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Слово leave переводится как оставлять, покидать. Однако, комбинируя его с предлогами, мы получим много новых значений. Фразовый глагол leave считается одним из самых часто употребляемых в английском. Сегодня мы обогатим нашу речь такими фразовыми глаголами.

Leave aside

|liːv əˈsʌɪd|

Перевод 1: оставлять в стороне

Oh, please leave aside your bunch of excuses and tell me the truth. – О, пожалуйста, оставь (в стороне) кучу своих оправданий и скажи мне правду.

Перевод 2: отложить (в сторону)

Let’s leave this question aside and focus on something more important. — Давайте отложим этот вопрос в сторону и сосредоточимся на чем-то более важном.

Перевод 3: обойти стороной, проигнорировать

Could we leave this law aside in some way? – Можем ли мы как-то обойти (проигнорировать) этот закон?

Перевод 4: не учитывать

Leaving aside the fact we’re broke, what could we do? – Если не учитывать тот факт, что мы на мели, что мы могли бы сделать?

Leaving him aside, what about the others?

Leave around

|liːv ə əˈraʊnd|

Перевод: оставлять где попало/ разбрасывать

Could you not leave your toys around? – Ты мог бы не оставлять свои игрушки где попало?

Leave things around for you just to...

Leave behind

|liːv bɪˈhʌɪnd|

Перевод 1: оставлять позади, забывать, не брать с собой

Let’s leave behind our old grudges. – Давай оставим позади наши старые обиды/ давай забудем старые обиды.

We were in a hurry, and he left behind his wallet. – Мы спешили, и он забыл свой кошелек.

Перевод 2: оставлять после себя

[responsivevoice voice="UK English Female" buttontext="Listen to this"]They may judge you now, but you know that you’ll leave something good behind. – Люди могут осуждать тебя сейчас, но ты знаешь, что оставишь после себя что-то хорошее.

Перевод 3: отставать

A child who has problems with writing can be left behind by their classmates. – Ребенок, у которого проблемы с письмом, может отстать от своих одноклассников.

Paige leaves you behind.

Leave for /to

Перевод: оставлять кому-то какое-то задание (используется в деловом английском)

She left the review of bank accounts for me. – Она оставила проверку банковских счетов мне.

Leave off

Перевод 1: переставать что-то делать/ бросать привычку

She left off drinking when she was thirty. – Она бросила пить, когда ей было тридцать

Перевод 2: заканчивать (на чем-то), останавливаться

Could you remind me, we left off on page 37? – Можете мне напомнить, мы остановились на странице 37?

Where did I leave off?

Leave on

Перевод: оставлять (как есть), не снимать

It’s cold here, you can leave on your coat. – Здесь холодно, вы можете не снимать пальто.

Leave out

Перевод 1: пропускать, упускать

Look at this sentence. You left out a word here. – Взгляни на это предложение. Ты пропустила здесь слово.

You left out of consideration the fact that it wasn’t the first time he stole something. – Ты упускаешь из виду тот факт, что это не первый раз, когда он украл что-то.

Перевод 2: не учитывать, не принимать во внимание

We shouldn’t leave out a probability of contract failure. – Мы не должны не учитывать вероятность невыполнения контракта.

Перевод 3: оставлять, не убирать (на место)

Can you leave some cake out for me? – Можешь оставить немного торта для меня?

Перевод 4: не втягивать (кого-то во что-то)

Leave him out. — Не втягивай его это.

Don't leave out any details.

Leave over

Перевод 1: откладывать

You can leave this task over until tomorrow. – Ты можешь отложить это задание на завтра.

Перевод 2: Оставлять, оставаться

That’s a cake left over from my mom’s Birthday.– Это торт, оставшийся со Дня рождения моей мамы.

- It's left over from lunch. - Oh.

Фразовый глагол leave пригодится вам в разных ситуациях. Постарайтесь придумать свои примеры употребления перечисленных фразовых глаголов, чтобы запомнить их. К счастью, их не так уж и много, поэтому это будет совсем не сложно сделать.

Last modified: 11.02.2019