Прямая и косвенная речь в английском языке

Как перевести прямую речь в косвенную

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Во время общения мы часто передаем чьи-то слова. В английском, как и в русском, это можно сделать либо с помощью прямой речи, либо с помощью косвенной. Сегодня мы с вами тонкости прямой и косвенной речи в английском языке.

Прямая речь в английском

С прямой речью все очень просто, так как время, которое использовал говорящий не меняется. Просто достаточно взять прямую речь в кавычки и поставить перед ней или после нее запятую.
Примеры прямой речи в английском:

“I’m busy”, he replied. – «Я занят» — ответил он мне.

Ann said to me, “I thought you were busy”. – Энн сказала мне: «Я думала, ты был занят».

Если же это вопрос, то вместо запятой ставится знак вопроса.

Например:

“Do you agree?” he asked me.

Косвенная речь в английском языке

При переводе прямой речи в косвенную в английском очень важно помнить о согласовании времен. Если в прямой речи он употреблял теперешнее время, то в косвенной мы его переводим в прошедшее, так как говорил-то человек это в прошлом.

Возьмем самый простой пример, когда человек нам что-то сказал, используя Present Simple:

“I’m busy”, — she said me. – «Я занята», — она сказала мне.

Она говорила это в прошлом, поэтому при переводе в косвенную речь, используем Past Simple.

She said me she was busy. – Она сказала мне, что она занята.

Как меняются времена при переводе прямой речи в косвенную

Вот удобная табличка, которую советуем сохранить себе. Под ней все времена с примерами

Present Simple — Past Simple

Прямая речь:

She said?, “Ann walks every evening”. – Она сказала: «Энн гуляет каждый вечер».

Косвенная речь:

She said that Ann walked every evening. – Она сказала, что Энн гуляет каждый вечер (буквально «гуляла каждый вечер»)

Но: если основная часть предложения идет в Present Simple, то и придаточная часть не переводится в прошедшее время, во время ее перевода в косвенную речь.

Например:

He claims, “I’m a doctor” . – He claims he’s a doctor.

She said she understood.

Present Continuous — Past Continuous

Прямая речь:

Mike said, “I’m swimming” – Майк сказал: «Я плаваю»

Косвенная речь:

Mike said he was swimming. – Майк сказал, что он плавал.

Present Perfect — Past Perfect

Прямая речь:

She assumed, “Tom has locked the door”. – Она предположила: «Том закрыл дверь на замок»

Косвенная речь:

She assumed that Tom had locked the door. – Она предположила, что Том закрыл дверь на замок.

Но, в разговорной речи, можно Present Perfect менять на Past Simple

She assumed Tom locked the door.

Past Simple — Past Perfect

Прямая речь:

He said, “I was busy”. – Он сказал: “Я был занят»

Косвенная речь:

He said he had been busy. – Он сказал, что был занят.

Past Continuous — Past Perfect Continuous

Прямая речь:

Sarah said, “I was doing my homework”. – Сара сказала: «Я делала свою домашнюю работу».

Косвенная речь:

Sarah said she’d been doing her homework. – Сара сказала, что она делала свою домашнюю работу.

Past Perfect (не меняется)

Прямая речь:

Peter reported, “They had arrived by 6 pm». – Питер сообщил: «Они прибыли к 6 часам вечера».

Косвенная речь:

Peter reported they had arrived by 6 pm. – Питер сообщил, они прибыли к 6 часам вечера.

Прямая речь в будущем времени

Во всех временах группы Future will меняется на would. В косвенной речи мы получаем Future In The Past.

Will into Would

Прямая речь:

She said, “They will be here in a few minutes”. – Она сказала: «Они будут здесь через несколько минут».

Косвенная речь:

She said that they would be here in a few minutes. – Она говорила, что они должны быть здесь через несколько минут.

He said he would be honored to have you represent the Crown's interest in the same.

Will be into Would be

Прямая речь:

He said, “I will be watching a movie” – Он сказал: «Я буду смотреть фильм».

Косвенная речь:

He said he would be watching a movie. – Он сказал, что будет смотреть фильм.

Will have into Would have

Прямая речь:

«I will have done this task by 7 pm”, she thought. – «Я доделаю это задание до 7 вечера» — подумала она.

Косвенная речь:

She thought that she would have done this task by 7 pm. – Она думала, что доделает это задание к 7 вечера.

Will have been into Would have been

Прямая речь:

He said, “Next month I will have been living here for 10 years”. – Он сказал: «В следующем месяце будет 10 лет, как я живу здесь».

Косвенная речь:

He said that the month after he will have been living there for 10 years. – Он сказал, что в следующем месяце будет 10 лет, как он живет там.

Обратите внимание, как изменились слова next month и here. Это мы рассмотрим немного ниже, после модальных глаголов.

Как меняются модальные глаголы при переводе прямой речи в косвенную

Can становится Could

Пример:

He answered me, “I can accompany you» — Он ответил мне: « Я могу сопровождать тебя».

He answered me that he could accompany me. – Он ответил мне, что мог бы меня сопровождать.

Could (Не меняется)

He answered me, “I could accompany you » — He answered me that he could accompany me.

Have to — Had to

She said, “I have to pick up my cousin”. – Она сказала: «Я должна забрать своего кузена».

She said that she had to pick up her cousin. – Она сказала, что должна была забрать своего кузена.

Must — Must/Had to

Здесь все зависит от контекста. Если обязанность осталась в прошлом, используйте had to. Если актуальна и сейчас — must

My dad says, “You must check up any information you read”. – Мой папа говорит: «Ты должен проверять любую информацию, которую ты читаешь».

My dad says I must check up any information I read. -– Мой папа говорит, что я должен проверять любую информацию, которую я читаю.

My dad said, “You must visit a doctor”. – Мой папа сказал: «Ты должен сходить к врачу».

My dad said I had to visit a doctor. – Мой папа сказал, я должен был сходить к врачу.

May into Might

Alice exclaimed to me, “It may be worth trying!” – Алиса воскликнула мне: «Возможно, стоит попробовать».

Alice exclaimed to me that it might be worth trying. – Алиса воскликнула мне, что возможно стоило попроборвать

Might и Should не меняются

He said I should come alone.

Изменения указательных местоимений, наречий времени и места

В английском указательные местоимения, наречия времени и места изменяются при переводе прямой речи в косвенную. Исключение составляют лишь те случаи, когда информация на момент ее передачи остается актуальной. Например, вам минут 10 кто-то сказал: «Завтра нужно сдать отчет». Тогда, когда вы будете передавать эти слова в тот же день кому-то, слово «завтра» не меняется, так как на момент говорения информация еще актуальна, и собеседник поймет.

Слова, которые меняются, при переводе прямой речи в косвенную

  1. Now –> Then
  2. Today –> That day
  3. Here –> There
  4. This –> That
  5. Tomorrow –> The following day/ The next day/ The day after
  6. Next week –> The following week/ The next week/ The week after
  7. Yesterday –> The previous day/ The day before
  8. Last week –> The previous week/ The week before
  9. Ago –> Previously/ Before
  10. Tonight –> That night

Примеры

Прямая речь:

She said, “I will be busy next week”. – Она сказала: «Я буду занята на следующей неделе».

Косвенная речь:

She said I would be busy the following week.

Прямая речь:

Diana said, “I’ve been learning English today”. – Даяна сказала: «Я учу английский сегодня».

Косвенная речь:

Diana said that she’d been learning that day.

Прямая речь:

He said, “I’m waiting for you here”. – Он сказал: «Я жду тебя здесь».

Косвенная речь:

He said he was waiting for me there.

Обязательно найдите упражнения для отработки этой темы. Их легко найти в сети, прогуглив. Это поможет вам быстрее усвоить материал и не путаться в употреблении прямой и косвенной речи в английском языке.

Last modified: 02.04.2019