Артикли в английском с временами года и частями суток

Углубляемся в тему артиклей

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Артикли – в английском одна из самых сложных тем. Существует множество правил по их употреблению, и еще больше исключений из этих правил. Поэтому мы рекомендуем изучать эту тему не только комплексно, но и разделяя ее на небольшие тематические части. Сегодня мы будем рассматривать употребление артиклей с временами года и частями суток.

Правило 1

Когда время года или часть суток используется в абстрактном значении, то артикль не употребляется. Под абстрактным значением подразумевается время года или часть суток, которое употребляется в общем значении, то есть не имеется в виду, например, конкретная зима или утро конкретного дня.

Например, мы хотим сказать, что зима в нашей стране холодная. Мы имеем в виду, что любая зима холодная, а не в каком-то определенном году.

Winter is very cold in our country.

Несколько других примеров:

What do you like more spring or summer? – Что тебе больше нравится: весна или лето?

Midsummer is the best time to take a vacation. – Средина лета – лучшее время, чтобы взять отпуск.

She wakes up at sunrise. – Она просыпается на рассвете.

Many people hate morning. – Многие люди терпеть не могут утро.

Is it necessary to sleep in afternoon? – Необходимо ли спать днем?

I like Paris in spring,

Правило 2

Когда перед временем года или суток стоит описательное определение, тогда мы используем неопределенный артикль (a/an).

Например:

What a beautiful evening! – Какой прекрасный вечер!

It was a hot summer. – То было жаркое лето.

I always dreamed to go for a walk on a beach on a Sunday afternoon. – Я всегда мечтала пойти прогуляться по пляжу в воскресное утро.

It's been a long winter.

Имеется в виду утро любого воскресенья, поэтому артикль неопределенный.

A sunny morning is a perfect occasion to go jogging. – Солнечное утро – прекрасный повод выйти на пробежку.

Но артикль a\an не ставится после следующих описательных определений:

  • Early (ранний)

Early spring might be cold enough. – Ранняя весна может быть довольно холодной.

  • Late (поздний)

It’s easy to have some bad encounters late night, so be careful. –Поздно ночью с легкостью можно нарваться на неприятные встречи, поэтому будь осторожен.

  • Broad day/ broad daylight (среди дня/ среди белого дня)

Some robbers commit crimes in broad daylight. – Некоторые грабители совершают преступления среди белого дня.

The Hindenburg exploded early morning

Правило 3

Стоит запомнить употребление неопределенного артикля в следующих выражениях

  • To have an early – рано ложиться спасть

She wakes up easily because she has an early night. – Она легко просыпается, потому что она рано ложиться спать.

  • To have a late night – поз дно ложиться спать

Yesterday I had a lot of things to do that’s why I had a late night. – Вчера у меня было много дел, поэтому я поздно лег спать.

  • Let’s call it a day – на сегодня все

We’ve done everything we planned so let’s call it a day. – Мы сделали все, что запланировали, поэтому на сегодня все.

Правило 4

Определенный артикль мы используем, когда говорим о конкретном времени года или дня. Например, мы говорим об этом лете:

The summer is quite hot. – Лето довольно жаркое.

Имеется в виду это лето.

In the winter of 2010 we went skiing with my family. – Зимой 2010 года мы ездили кататься на лыжах.

I’ll call you in the afternoon. – Я позвоню тебе днем.

I couldn’t fall asleep at the night before my exam. – Я не могу уснуть ночью перед экзаменом.

Enjoy the night.

Устойчивые выражения с определенным артиклем

Советуем выучить эти выражения и то, что в них всегда идет артикль the

  • In the morning – утром

What is the first thing you do in the morning? – Что ты делаешь утром первым делом?

  • In the daytime – днем, в дневное время;

Don’t call me in the daytime because I work. – Не звони мне в дневное время, потому что я работаю.

  • during the winter – зимой (вместо зимы можно подставлять любое другое время года)

Was she visiting the English courses during the summer? – Она ходила на курсы по английском летом?

  • In the late autumn – поздней осенью (вместо autumn можно подставлять любое другое время года) ;

It becomes very cold in the late autumn. – Становится очень сыро поздней осенью.

  • all through the night – всю ночь;

I was reading a book all through the night. – Я читала книгу всю ночь.

in the dead of night – глубокой ночью

She heard some strange noise in the dead of night. – Она услышала какой-то странный шум глубокой ночью.

In the Late summer, early fall of 1938...

Устойчивые выражения без артикля

И напоследок, рекомендуем запомнить еще и устойчивые выражения, в которых артикль не используется.

  • at night – ночью/вечером

Let’s go to the restaurant at night. – Идем вечером в ресторан.

  • by noon – к полудню;

She promised to write the letter by noon. – Она пообещала написать письмо к полудню.

  • by midnight – к полуночи;

He told me that the party would be over by midnight. – Он говорил, что вечеринка закончится к полуночи.

  • past noon – после обеда;

She’ll come past noon. – Она придет после обеда.

  • after sunset – после заката

After sunset we can go for a dinner. – После заката мы можем пойти поужинать.

  • all day (long) — целый день

You’ve been studying all day long, go for a walk, you deserve a break. – Ты училась целый день, иди погуляй, ты заслужила перерыв.

  • from morning till night –утра до ночи

He used to paint from morning till night. – Он рисовал с утра до ночи.

  • all night (through) – всю ночь;

You look dozy. What have you been doing all night through? – Ты выглядишь сонным. Чем ты занимался всю ночь?

  • day after day / day in and day out – день за днем, изо дня в день;

Day after day they did their job, waiting for the first results. – День за днем они выполняли свою работу, ожидая первых результатов.

  • day and night – круглые сутки

The shop is open day and night. – Магазин открыт круглые сутки.

Making rubber day in and day out.

Правила употребления артиклей в английском с временами года и частями суток могут показаться немного запутанными, но вникнув в них и выучив устойчивые выражения, вы разберетесь с этой темой раз и навсегда!

Last modified: 12.04.2019